Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø§ مسنون Ø·Ø±ÛŒÙ‚Û Û”Û”Û”Û” Ù…Ùتی منیب الرØ+مان
''استخارÛ‘‘ Ú©Û’ Ù„Ùظی معنی Ûیں: ''خیر طلب کرنا‘‘ اور اس کا شرعی Ù…ÙÛوم ÛŒÛ ÛÛ’: ایسا Ù…Ø¹Ø§Ù…Ù„Û Ø¬Ø³ Ú©Û’ دونوں Ù¾Ûلو شرعاً جائز Ûیں ØŒ یعنی شرعاً آپ اÙسے اختیار بھی کر سکتے Ûیں اور ترک بھی کر سکتے Ûیں لیکن انجام کار ÙØ§Ø¦Ø¯Û Ø§Ø³Û’ اختیار کرنے میں ÛÛ’ یا ترک کرنے میں‘ اس Ú©Û’ بارے میں آپ Ú©Ùˆ تردّد ÛÛ’ØŒ آپ متذبذب Ûیں، اپنی عقل Ú©ÛŒ روشنی میں آپ ÙÛŒØµÙ„Û Ù†Ûیں کر پاتے Ú©Û Ú©Ø±ÙˆÚº یا Ù†Û Ú©Ø±ÙˆÚº اور آپ کا دل اس طر٠مائل بھی ÛÙˆ رÛا ÛÛ’ØŒ آپ اÙس خیال Ú©Ùˆ Ø°ÛÙ† سے جھٹک کر نکال بھی Ù†Ûیں سکتے، گویا Ú©ÛŒÙیت ÛŒÛ ÛÛ’: ''Ú©Ûیں ایسا Ù†Û ÛÙˆ جائے، ویسا Ù†Û ÛÙˆ جائے‘‘، پس عواقب اور نتائج Ú©Û’ اعتبار سے دونوں Ù¾Ûلوئوں میں صاØ+Ø¨Ù Ù…Ø¹Ø§Ù…Ù„Û Ú©Û’ Ø+Ù‚ میں خیر کس میں Ûے‘ اس Ú©Û’ بارے میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے رÛنمائی Ú©ÛŒ التجا کرنا۔
جس کام Ú©Û’ کرنے کا شریعت میں Ø+Ú©Ù… ÛÛ’ØŒ اس Ú©Û’ لیے ''استخارÛ‘‘ Ù†Ûیں کیا جاتا، ÙˆÛ ØªÙˆ ویسے بھی شریعت کا مطلوب ÛÛ’ØŒ Ùارسی کا Ù…Ù‚ÙˆÙ„Û ÛÛ’: ''درکار٠خیر Ø+Ø§Ø¬ØªÙ Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ù†ÛŒØ³Øªâ€˜â€˜ØŒ یعنی نیک کام میں استخارے Ú©ÛŒ کوئی Ø+اجت Ù†Ûیں ÛÛ’Û” Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú¯Ø²Ø´ØªÛ Ø§Ùمور Ú©Û’ بارے میں بھی Ù†Ûیں کیا جاتا Ú©Û Ú©ÙˆØ¦ÛŒ آ کر آپ Ú©Ùˆ بتائے: ''آپ پر جادو ÛÙˆ گیا ÛÛ’ یا بندش کر دی گئی ÛÛ’ اور اب اس کا توڑ کیا جائے گا‘‘ Û” جو کام شرعاً Ø+رام ÛÛ’ اس Ú©Û’ لیے Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Ù†Ø§ بھی Ø+رام ÛÛ’ اور ÛŒÛ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ ذات پر بÛت بڑی جسارت ÛÛ’ اور اس Ú©Û’ غیظ وغضب Ú©Ùˆ دعوت دینے Ú©Û’ متراد٠ÛÛ’Û” Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û ØµØ± ٠مباØ+ اÙمور میں Ûوتا ÛÛ’ Ú©Û: Ùلاں شخص Ú©Û’ ساتھ اپنے بچے کا Ø±Ø´ØªÛ Ù‚Ø¨ÙˆÙ„ کریں یا Ù†Û Ú©Ø±ÛŒÚºØŒ کسی شخص Ú©Û’ ساتھ کاروباری شراکت کریں یا Ù†Û Ú©Ø±ÛŒÚºØŒ آپ Ú©Ùˆ ایک سے زائد مقامات سے ملازمت Ú©ÛŒ پیشکش آتی ÛÛ’ØŒ آپ تذبذب میں Ù¾Ú‘ جاتے Ûیں Ú©Û Ú©Ø³Û’ قبول کریں اور کسے رَد کریں وغیرÛÛ” Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ø§Ø¨Ù† ابی Ø¬Ù…Ø±Û Ù„Ú©Ú¾ØªÛ’ Ûیں: ''واجب اور مستØ+ب کام Ú©Û’ کرنے Ú©Û’ بارے میں Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ù†Ûیں کیا جائے گا (Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û Ø§Ø³Û’ کرنا ÛÛŒ ÛÛ’) اور Ø+رام اور Ù…Ú©Ø±ÙˆÛ Ú©Û’ ترک کرنے Ú©Û’ بارے میں بھی Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ù†Ûیں کیا جائے گا (Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û Ø´Ø±Ø¹Ø§Ù‹ اسے ترک کرنا لازم ÛÛ’)ØŒ پس Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û ØµØ±Ù Ù…Ø¨Ø§Ø+ کام میں کیا جائے گا، Ø§Ù„Ø¨ØªÛ Ø§Ú¯Ø± مستØ+ب کام میں دو امر متعارض ÛÙˆÚº Ú©Û ÙˆÛ Ú©Ø³ کام سے ابتدا کرے تو اس میں بھی Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©ÛŒØ§ جا سکتا Ûے‘‘ (ÙتØ+ الباری، ج:7ØŒ ص: 433 تا 434)Û”
Ø+دیث پاک میں ÛÛ’: (1) ''Ø+ضرت انسؓ بن مالک بیان کرتے Ûیں: رسول اللÛï·º Ù†Û’ Ùرمایا: جس Ù†Û’ کسی درپیش معاملے میں Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے رÛنمائی طلب کی، ÙˆÛ (کبھی) ناکام Ù†Ûیں Ûوگاا ور جس Ù†Û’ (درپیش مسئلے میں کسی صاØ+ب٠رائے اور صائب الرائے سے) Ù…Ø´ÙˆØ±Û Ø·Ù„Ø¨ کیا، ÙˆÛ Ú©Ø¨Ú¾ÛŒ شرمسار Ù†Ûیں ÛÙˆ گا اور جس Ù†Û’ (اپنی طرز٠زندگی میں) Ù…ÛŒØ§Ù†Û Ø±ÙˆÛŒ اختیار کی، ÙˆÛ (کبھی) Ù…Ø+تاج Ù†Ûیں Ûوگا‘‘ (معجم الاوسط: 6627)ØŒ (2) Ø+ضرت ابوبکر صدیق رضی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Û Ø¨ÛŒØ§Ù† کرتے Ûیں: نبیﷺ جب کسی کام کا Ø§Ø±Ø§Ø¯Û Ùرماتے تو ان کلمات سے دعا کرتے: ''اے اللÛ! اس میں میرے لیے خیر مقدر Ùرما اور اÙسے میرے دل میں Ù¾Ø³Ù†Ø¯ÛŒØ¯Û Ø¨Ù†Ø§â€˜â€˜ (ترمذی: 3516)Û” امام غزالی لکھتے Ûیں: ''بعض اصØ+اب٠بصیرت Ù†Û’ Ú©Ûا ÛÛ’: جس Ú©Ùˆ چار چیزیں عطا ÛÙˆÚº Ú¯ÛŒ تو ÙˆÛ Ú†Ø§Ø± چیزوں سے Ù…Ø+روم Ù†Ûیں Ûوگا: (1): جسے شکر Ú©ÛŒ توÙیق نصیب Ûوئی، ÙˆÛ Ø§Ø³ میں مزید برکت سے Ù…Ø+روم Ù†Ûیں ÛÙˆ گا، (2): جسے ØªÙˆØ¨Û Ú©ÛŒ توÙیق نصیب Ûوئی، ÙˆÛ Ù‚Ø¨ÙˆÙ„ÛŒØª سے Ù…Ø+روم Ù†Ûیں ÛÙˆ گا، (3): جسے استخارے Ú©ÛŒ توÙیق نصیب Ûوئی ØŒ ÙˆÛ Ø®ÛŒØ± Ú©Ùˆ پانے سے Ù…Ø+روم Ù†Ûیں Ûوگا، (4): جسے (صائب الرائے شخص سے) Ù…Ø´ÙˆØ±Û Ú©Ø±Ù†Ø§ نصیب ÛÙˆ گا، ÙˆÛ ØµØ+ÛŒØ+ بات Ú©Ùˆ پانے سے Ù…Ø+روم Ù†Ûیں ÛÙˆ گا‘‘ (اØ+یاء علوم الدین، ج:1ØŒ ص:206)Û”
Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Ù†Û’ کا Ø·Ø±ÛŒÙ‚Û Ø+دیث پاک میں تعلیم Ùرمایا گیا: Ø+ضرت جابر رضی Ø§Ù„Ù„Û Ø¹Ù†Û Ø¨ÛŒØ§Ù† کرتے Ûیں: ''نبی ï·º Ûمیں تمام (جائز اور مباØ+) اÙمور میں ''استخارÛ‘‘ Ú©ÛŒ تعلیم اس اÛتمام Ú©Û’ ساتھ Ùرماتے تھے جس طرØ+ قرآن Ú©ÛŒ کسی سورت Ú©ÛŒ تعلیم Ûو، (تو Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û) جب کوئی اÛÙ… کام درپیش ÛÙˆ تو دو رکعت نماز (Ù†ÙÙ„) Ù¾Ú‘Ú¾Ùˆ اور پھر Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº ÛŒÛ Ø¯Ø¹Ø§ کرو: ''اے اللÛ! میں خیر Ú©Ùˆ جاننے Ú©Û’ لیے تیرے علم سے رÛنمائی چاÛتا ÛÙˆÚº اور خیر Ú©Ùˆ Ø+اصل کرنے Ú©Û’ لیے تیری ذات سے توÙیق کا طلبگار ÛÙˆÚº اور میں تیرے Ùضل عظیم سے سوال کرتا ÛÙˆÚº ØŒ Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û ØªÙˆ قدرت والا ÛÛ’ اور میں عاجز Ùˆ بے بس Ûوں، تو معاملات (Ú©Û’ اچھے یا برے انجام) Ú©Ùˆ جانتا ÛÛ’ اور میں Ù†Ûیں جانتا، Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û ØªÙˆ غیبی امور Ú©Ùˆ بÛت جاننے والا ÛÛ’Û” اے اللÛ! اگر تیرے علم میں ÛŒÛ Ú©Ø§Ù… میرے لیے میرے دین Ú©Û’ اعتبار سے، میرے معاش Ú©Û’ اعتبار سے، میرے انجام٠کارکے اعتبار سے بÛتر ÛÙˆ یا Ùوری اور دیرپا Ùائدے Ú©Û’ اعتبار سے میرے لیے بÛتر ÛÛ’ØŒ تو تÙÙˆ اسے (اپنے Ùضل وکرم سے) میرے لیے مقدر Ùرما اور اے اللÛ! اگر تیرے علم میں ÛŒÛ Ù…Ø¹Ø§Ù…Ù„Û (جو مجھے درپیش ÛÛ’)ØŒ میرے دین، میرے معاش اور میرے انجام٠کار Ú©Û’ اعتبار سے یا میرے Ùوری اور دیرپا Ùائدے Ú©Û’ اعتبار سے میرے لیے برا ÛÛ’ØŒ تو اس Ú©Ùˆ مجھ سے دور کر دے اور مجھے اس سے دور کر دے اور (اس Ú©Û’ بدلے میں) جÛاں بھی خیر ÛÛ’ØŒ ÙˆÛ Ù…ÛŒØ±Û’ لیے مقدر Ùرما، پھر میرے دل میں اس Ú©Û’ لیے پسندیدگی پیدا Ùرما (یعنی مجھے قلبی اطمینان اور قرار وسکون نصیب ÛÙˆ جائے Ú©Û Ø¨Ø³ ÛŒÛÛŒ میرے لیے خیر ÛÛ’)‘‘ اور ''Ûٰذَالْاَمْرَ⠀˜â€˜ (یعنی ÛŒÛ Ù…Ø¹Ø§Ù…Ù„Û) Ú©Û’ بجائے (چاÛÛ’ تو) اپنی Ø+اجت کا نام Ù„Û’ کر دعاکرے‘‘ (صØ+ÛŒØ+ بخاری: 6382)ØŒ اس Ø+دیث Ú©Ùˆ امام مسلم Ú©Û’ سوا Ù…Ø+دثین Ú©ÛŒ ایک جماعت Ù†Û’ روایت کیا ÛÛ’Û”
Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ø¹Ù„Ø§Ø¡ الدین Ø+صکÙÛŒ لکھتے Ûیں: ''اور ان مستØ+ب نمازوں میں دو رکعت Ù†Ù…Ø§Ø²Ù Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ø¨Ú¾ÛŒ Ûے‘‘، اس Ú©ÛŒ شرØ+ میں Ø¹Ù„Ø§Ù…Û Ø§Ø¨Ù† عابدین شامی لکھتے Ûیں: ''اور ''Ø+لیۑ‘ میں ÛÛ’: اور اس دعائے Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©ÛŒ ابتدا اور آخر میں Ø+مد وصلوٰۃ پڑھنا مستØ+ب ÛÛ’ اور ''الاذکار‘‘ میں ÛÛ’: Ù¾ÛÙ„ÛŒ رکعت میں سورÛÙ” ''الکاÙرون‘‘ اور دوسری رکعت میں سورÛÙ” ''اخلاص‘‘ Ù¾Ú‘Ú¾Û’ اور بعض بزرگوں سے روایت ÛÛ’ Ú©Û Ù¾ÛÙ„ÛŒ رکعت میں سورÛÙ” ''الکاÙرون‘‘ Ú©Û’ بعد سورÛÙ” القصص Ú©ÛŒ آیات:68تا 69 اور دوسری رکعت میں سورÛÙ” اخلاص Ú©Û’ بعد سورÛÙ” اØ+زاب Ú©ÛŒ آیت 36 Ú©Ùˆ ''Ù…Ùنْ اَمْرÙÚ¾Ùمْ‘‘ تک Ù¾Ú‘Ú¾Û’Û” (اور اگر درپیش Ù…Ø³Ø¦Ù„Û Ú©Û’ بارے میںکسی ایک جانب قلبی اطمینان Ø+اصل Ù†Û Ûوتو) سات دن تک مسلسل اس طریقÛÙ” کار Ú©Û’ مطابق Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے استخارے Ú©ÛŒ مسنون دعا مانگتے رÛنا چاÛیے جیسا Ú©Û ''ابن السّنی‘‘ Ù†Û’ روایت کیا ÛÛ’: ''اے انس! جب تم کسی کام کا Ø§Ø±Ø§Ø¯Û Ú©Ø±Ùˆ تو اس Ú©Û’ بارے میں اپنے رب سے سات بار رÛنمائی Ú©ÛŒ التجا کرو، پھر سمجھو Ú©Û ØªÙ…Ûارے دل میں درپیش مسئلے Ú©Û’ کرنے یا Ù†Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©ÛŒ بابت جو بات قرار پا گئی ÛÛ’ØŒ بس خیر اسی میں Ûے‘‘ اور اگر استخارے Ú©Û’ لیے Ù†ÙÙ„ نماز پڑھنا دشوار Ù…Ø+سوس ÛÙˆ تو صر٠دعا پر بھی اکتÙا کر سکتے Ûو، ÛŒÛ (''اذکار‘‘ Ú©ÛŒ عبارت کا) Ø®Ù„Ø§ØµÛ ÛÛ’Û” ''شرØ+ الشرعۃ‘‘ میں ÛÛ’: ÛÙ… Ù†Û’ اپنے مشایخ سے سنا ÛÛ’ Ú©Û Ù…Ø°Ú©ÙˆØ±Û Ø¯Ø¹Ø§ Ù¾Ú‘Ú¾Ù†Û’ Ú©Û’ بعد باوضو Ûوکر Ù‚Ø¨Ù„Û Ø±ÙÙˆ سو جائے ØŒ پس Ø§Ú¯Ø±ÙˆÛ Ø®ÙˆØ§Ø¨ میں سÙید یا Ûرا رنگ دیکھے تو سمجھ Ù„Û’ Ú©Û Ø§Ø³ میں خیر ÛÛ’ اور اگر کالا یا سرخ رنگ دیکھے توسمجھ Ù„Û’ Ú©Û Ø§Ø³ میں شر ÛÛ’ØŒ پھر اس کام سے اجتناب کرے۔ (ردالمØ+تار علی الدر المختار جلد: 2 ØŒ ص: 409 تا 410)Û”
Ø+دیث پاک میں خواب میں کسی چیز Ú©Û’ نظر آنے یا Ù†Û Ø§Ù“Ù†Û’ کا ذکر Ù†Ûیں ÛÛ’ اور Ù†Û Ø®ÙˆØ§Ø¨ کا آنا ضروری ÛÛ’ØŒ ÛŒÛ Ø¨Ø²Ø±Ú¯ÙˆÚº اور اÛÙ„ خیر Ú©Û’ اپنے اپنے تجربات Ûیں لیکن اگر خواب نظر آ جائے تو اس سے رÛنمائی Ø+اصل Ú©ÛŒ جا سکتی ÛÛ’ØŒ مگر آج Ú©Ù„ Ú©Û’ خواب بالعموم اÙکار٠پریشاں Ûوتے Ûیں، جنÛیں سورÛÙ” یوس٠میں ''اَضْغَاث٠اَØ+ْلَام‘‘ سے تعبیر کیا گیا ÛÛ’ اور ÛŒÛÛŒ ÙˆØ¬Û ÛÛ’ Ú©Û Ø¨Ø¹Ø¶ لوگ ایک دن خواب میں ایک رخ دیکھتے اور دوسرے دن اس Ú©Û’ برعکس، Ú†Ù†Ø§Ù†Ú†Û ÙˆÛ Ø§Ø·Ù…ÛŒÙ†Ø§Ù†Ù Ù‚Ù„Ø¨ÛŒ Ú©Û’ بجائے Ø°ÛÙ†ÛŒ انتشار کا شکار ÛÙˆ جاتے Ûیں۔ اصل بات ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©Û’ بعد جب دل Ú©Ùˆ کسی ایک جانب سکون وقرار نصیب ÛÙˆ جائے، تو اسے اﷲ تعالیٰ Ú©ÛŒ طر٠سے سمجھے اوراÙس Ú©ÛŒ ذات پر توکّل کرتے Ûوئے اÙس کام Ú©Ùˆ انجام دے۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° سے کامیابی Ú©ÛŒ دعا کرتے Ûوئے ÛŒÛ Ø§Ù…ÛŒØ¯ رکھے Ú©Û ÙˆÛ Ø§Ø³ میں برکت عطا Ùرمائے گا۔ اگر خدا Ù†Ø®ÙˆØ§Ø³ØªÛ Ø§Ø³ پر عمل کرنے Ú©Û’ نتیجے میں کسی ناکامی کا سامنا Ûو، تو ÛŒÛ Ø³Ù…Ø¬Ú¾Û’ Ú©Û Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ منشا Ú©Ùˆ سمجھنے میں مجھ سے خطا ÛÙˆ گئی ÛÛ’ یا ÛŒÛ Ú¯Ù…Ø§Ù† کرے Ú©Û Ø§Ú¯Ø± اس Ú©Û’ برعکس کیا Ûوتا تو ممکن ÛÛ’ Ú©Û Ø§Ø³ سے بڑی ناکامی یا نقصان کا سامنا کرنا پڑتا۔ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° کا ارشاد ÛÛ’: ''ÛÙˆ سکتا ÛÛ’ Ú©Û Ø§ÛŒÚ© چیز Ú©Ùˆ تم اپنے Ø+Ù‚ میں Ù†Ø§Ù¾Ø³Ù†Ø¯ÛŒØ¯Û Ø³Ù…Ø¬Ú¾ÙˆØŒ (مگر) ÙˆÛ (درØ+قیقت) تمÛارے Ø+Ù‚ میں بÛتر ÛÙˆ اور (ÛŒÛ Ø¨Ú¾ÛŒ) ÛÙˆ سکتا ÛÛ’ Ú©Û Ø§ÛŒÚ© چیز Ú©Ùˆ تم اپنے لیے Ù¾Ø³Ù†Ø¯ÛŒØ¯Û Ø³Ù…Ø¬Ú¾Ùˆ (مگر درØ+قیقت) ÙˆÛ ØªÙ…Ûارے لیے بری Ûو‘‘ (البقرۃ: 216)Û” صر٠نبی کا خواب یا الÛام '' قطعی Ø+Ùجت‘‘ Ûوتا ÛÛ’ØŒ غیر نبی کا خواب یا الÛام ایک ظنّی اَمر ÛÛ’ØŒ Ù„Ûٰذا اگر آدمی Ù†Û’ کسی مسئلے میں Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©ÛŒØ§ اور Ø¨ÙˆØ¬ÙˆÛ Ø§Ø³ پر عمل Ù†Û Ú©ÛŒØ§ØŒ تو اس سے Ú¯Ù†Ûگار Ù†Ûیں ÛÙˆ گا، Ù†Û Ø§Ùس پر کوئی وبال آئے گا۔ ''استخارÛ‘‘ Ú©ÛŒ روØ+ ÛŒÛ ÛÛ’ Ú©Û Ø¬Ø³ بندے کوکوئی Ù…Ø³Ø¦Ù„Û Ø¯Ø±Ù¾ÛŒØ´ ÛÛ’ØŒ ÙˆÛ Ø®ÙˆØ¯ Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Û’ØŒ Ú©ÛŒÙˆÙ†Ú©Û Ø¬ØªÙ†Ø§ درد، قلبی وابستگی، Ø+ضوری٠قلب، تضرّÙع اور عاجزی کسی شخص Ú©Ùˆ اپنے معاملے میں ÛÙˆ سکتی ÛÛ’ØŒ دوسرے شخص Ú©Ùˆ Ù†Ûیں ÛÙˆ سکتی۔ Ø+دیث میں ÛÛ’: ''رب ذوالجلال Ùرماتا ÛÛ’: میں ان Ú©Û’ پاس Ûوتا Ûوںجو میری (خشیت Ùˆ Ù…Ø+بت اور انکسارکی) ÙˆØ¬Û Ø³Û’ Ø´Ú©Ø³ØªÛ Ø¯Ù„ رÛتے Ûیں‘‘(الشÙاء، جلد:1ØŒ ص:78)Û”
جو شخص اپنے دَرپیش مسئلے میں چند بار عاجزی سے اپنے رب Ú©Û’ Ø+ضور التجا اور طلب٠خیر Ùˆ دعا Ú©Û’ لیے Ø°Ûنی، Ùکری اور عملی طور پر Ø§Ù“Ù…Ø§Ø¯Û Ù†Û Ûو، ÙˆÛ Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û’ Ú©ÛŒ روØ+ اور Ø+قیقت Ú©Ùˆ سمجھا ÛÛŒ Ù†Ûیں۔ رÛÛ’ ÙˆÛ Ù„ÙˆÚ¯ جو استخارے Ú©Û’ نام پر ماضی Ú©Û’ اَØ+وال بتاتے Ûیں Ú©Û Ú©Ø³ÛŒ پر کالا جادو Ûوگیا ÛÛ’ یا سÙÙ„ÛŒ عمل کر دیا گیا ÛÛ’ØŒ الغرض چند سیکنڈ میں ÛŒÛ ØªÙ…Ø§Ù… غیبی اÙمور ان پر منکش٠ÛÙˆ جاتے Ûیں اور ایک ÛÛŒ لمØ+Û’ میں اÙÙ† کا Ø+Ù„ بھی Ù†Ú©Ù„ آتا ÛÛ’ØŒ ÛŒÛ Ø+دیث میں Ù†Ûیں ÛÛ’Û” اس سے لوگ توÛّم پرستی اور تشکیک میں مبتلا Ûوتے Ûیں، تقدیر٠الٰÛÛŒ پر رضا، جو مومن کا شعار Ûونا چاÛیے، اÙس میں کمزوری واقع Ûوتی ÛÛ’Û” پھر لوگ کسی مشکل صورت٠Ø+ال میں، جب انÛیں کوئی ÙÛŒØµÙ„Û Ú©Ù† Ø±Ø§Û Ø³Ø¬Ú¾Ø§Ø¦ÛŒ Ù†Û Ø¯Û’ØŒ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ ذات سے براÛ٠راست رجوع کرنے اور اس Ú©Û’ Ø+بیب٠کریم Ø¹Ù„ÛŒÛ Ø§Ù„ØµÙ„ÙˆÙ°Ûƒ والسلام سے توسّÙÙ„ Ú©ÛŒ روش Ú©Ùˆ ترک کرکے، طرØ+ طرØ+ Ú©Û’ عاملوں سے رجوع کرتے Ûیں۔ Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û ØªÙˆ مستقبل میں کسی کام Ú©Û’ کرنے یا Ù†Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©Û’ بارے میں اﷲ تعالیٰ سے رÛنمائی طلب کر نا ÛÛ’Û” آج Ú©Ù„ اسے کاروبار بنا دیا گیا ÛÛ’ اور کئی Ø¬Ú¯Û Ø¨ÙˆØ±Úˆ آویزاں Ûوتے Ûیں: ''Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Ø§ لو‘‘، یعنی Ø¨Ù†Ø¯Û Ø§ØªÙ†Ø§ بے نیاز ÛÙˆ گیا ÛÛ’ Ú©Û Ø®ÙˆØ¯ Ø§Ù„Ù„Û ØªØ¹Ø§Ù„ÛŒÙ° Ú©ÛŒ Ø¨Ø§Ø±Ú¯Ø§Û Ù…ÛŒÚº رجوع کرنے Ú©Û’ بجائے ÛŒÛ Ú©Ø§Ù… بھی Ù†Ø°Ø±Ø§Ù†Û Ø§ÙˆØ± Ùیس دے کرکسی اور سے کرانا چاÛتا ÛÛ’Û” الغرض درپیش معاملات اور مباØ+ امور میں سے کسی ایک Ú©Û’ انتخاب Ú©Û’ لیے یا کسی کام Ú©Û’ کرنے یا Ù†Û Ú©Ø±Ù†Û’ Ú©Û’ بارے میں Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ú©Ø±Ù†Ø§ اÙضل اور مستØ+ب ÛÛ’ØŒ لیکن ÛŒÛ ÙˆØ§Ø¬Ø¨ Ù†Ûیں ÛÛ’ØŒ یعنی Ø§Ø³ØªØ®Ø§Ø±Û Ù†Û Ú©Ø±Ù†Û’ پر Ú¯Ù†Ûگار Ù†Ûیں ÛÙˆ گا۔